آیا قصد ادامه تحصیل در ترکیه را دارید؟ آیا از فرایند پرهزینه، زمانبر و پیچیدهی اخذ دنکلیک در خاک ترکیه نگران هستید؟ خبر خوب این است که دیگر نیازی نیست برای ترجمه رسمی مدارک و دریافت دنکلیک (معادلسازی مدارک) به ترکیه سفر کنید. دارالترجمه رسمی آتا، با ارائه خدمات یکپارچه، سریع و بدون واسطه، تمام مراحل ترجمه و دنکلیک را از داخل ایران برای شما انجام میدهد.
خدماتی تخصصی برای متقاضیان تحصیل در ترکیه
با توجه به رشد روزافزون تعداد متقاضیان ایرانی برای ادامه تحصیل در دانشگاههای ترکیه، نیاز به ترجمه رسمی و اخذ معادلسازی مدارک (دنکلیک) بیش از پیش احساس میشود. اما این فرایند در صورت عدم آشنایی با مراحل اداری و قانونی، ممکن است زمانبر و پرهزینه باشد.
دارالترجمه ترکی استانبولی آتا به عنوان یکی از معتبرترین دارالترجمههای رسمی در ایران، خدمات ترجمه رسمی به ترکی استانبولی و دنکلیک را صفر تا صد در داخل ایران انجام میدهد؛ بدون نیاز به حضور فیزیکی شما در ترکیه.
چرا دارالترجمه آتا انتخابی هوشمندانه است؟
✅ ارائه خدمات بدون نیاز به سفر خارجی
✅ مترجم رسمی دارای پروانه از قوه قضائیه (شماره پروانه ۱۳۵۲)
✅ دریافت کلیه تاییدیههای قانونی: دادگستری، وزارت امور خارجه و سفارت ترکیه
✅ مشاوره رایگان و پیگیری کامل امور
✅ ارسال و دریافت مدارک به صورت پستی و غیرحضوری از سراسر کشور
مراحل ترجمه رسمی و دنکلیک در دارالترجمه آتا
۱. ارسال مدارک بهصورت غیرحضوری
متقاضیان محترم میتوانند اسکن مدارک خود را از طریق ایمیل یا پیامرسانها برای کارشناسان دارالترجمه آتا ارسال کنند و در ادامه جهت اخذ تائیدات لازم اصل مدارک را با مراجعه حضوری و یا از طریق ارسال پستی در اختیار دارالترجمه آتا قرار دهند.
📧 ایمیل: translationata@gmail.com
۲. ترجمه رسمی مدارک
تمامی مدارک توسط مترجم رسمی ترکی استانبولی ترجمه شده و برای تایید به مراجع ذیصلاح ارسال میگردد.
۳. اخذ تاییدیههای قانونی
دارالترجمه آتا کلیه تاییدیههای لازم از دادگستری، وزارت امور خارجه و سفارت ترکیه را برای مدارک شما دریافت میکند.
۴. دریافت دنکلیک (معادلسازی مدرک)
پس از تکمیل مراحل ترجمه و تایید، فرآیند اخذ دنکلیک یا معادلسازی آغاز شده و تا دریافت گواهی نهایی، توسط تیم آتا پیگیری میشود.
مدارک لازم برای اخذ دنکلیک
مدارک بسته به مقطع تحصیلی متفاوت است:
🔹 برای مقطع ابتدایی
- کارنامه آخرین سال
- پاسپورت
- ترجمه رسمی شناسنامه (در صورت نیاز)
🔹 برای دیپلم و پیشدانشگاهی
- اصل دیپلم و پیشدانشگاهی
- ریزنمرات
- پاسپورت
🔹 برای متقاضیان زیر ۱۸ سال
- رضایتنامه والدین
- شناسنامه و گذرنامه والدین
- ترجمه رسمی کلیه مدارک فوق
چرا اخذ دنکلیک در ترکیه منطقی نیست؟
متأسفانه بسیاری از متقاضیان، به دلیل عدم اطلاع کافی، مراحل معادلسازی را در ترکیه انجام میدهند. این موضوع علاوه بر هزینههای سنگین سفر، اقامت، و وکالتنامههای حقوقی، ممکن است با محدودیتهای زمانی دانشگاهها نیز تداخل پیدا کند.
در مقابل، دارالترجمه آتا با داشتن تجربه کافی و روابط کاری با سفارت ترکیه، تمامی مراحل را به صورت سریع و مطمئن در داخل ایران انجام میدهد و شما را از تمامی هزینههای اضافی و دغدغههای غیرضروری معاف میکند.
خدمات مشاوره تخصصی
کارشناسان آتا در تمام مراحل همراه شما هستند. از انتخاب نوع ترجمه مناسب تا ارائه راهکار برای دریافت سریعتر دنکلیک، شما میتوانید در تمام ایام هفته از مشاوره تخصصی و رایگان بهرهمند شوید.
آدرس دارالترجمه آتا:
تهران، خیابان ولیعصر، پایین تر از چهارراه پارک وی، روبروی مسجد بلال، جنب داروخانه دلتا، پلاک 2771، واحد1، کد پستی: 1966783113
تلفن های تماس: – 09037375440 – 02126231589 – 02122046103
بدون واسطه، بدون معطلی، با اعتماد کامل
با توجه به اینکه در بسیاری از شهرها امکان دسترسی به دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی وجود ندارد، دارالترجمه آتا با فراهمکردن امکان ارسال غیرحضوری مدارک از سراسر ایران، این خلأ را بهخوبی پوشش داده است.
چه در تبریز باشید، چه در شیراز یا مشهد، کافیست مدارک خود را ارسال کرده و باقی مراحل را به کارشناسان باتجربه آتا بسپارید.
سخن پایانی: آینده تحصیلیتان را به حرفهایها بسپارید
اگر تصمیم دارید در یکی از دانشگاههای ترکیه ادامه تحصیل دهید، حتماً باید مدارک شما به درستی ترجمه شده، تأییدات قانونی اخذ شود و دنکلیک نیز دریافت گردد. دارالترجمه آتا این مسیر را برای شما هموار کرده است.
با اعتماد به تیم آتا، نهتنها زمان و هزینه را کاهش میدهید، بلکه با خیال راحت میتوانید بر هدف اصلی خود یعنی پذیرش دانشگاه تمرکز کنید.
